OIL/NG/LP FIRED SPACE HEATER: BLAZE 700 D/G REPORT # 367-G-04e-5
Blaze 700 Single Line Diagram SEQUENCE OF OPERATION FOR BLAZE 700 D/G CAMPO EQUIPMENT CO. LTD. (ECOBLAZE) 6 Carson Court, Brampton, ON, CANADA, L6T 4
With “Main Switch” in “ON” position and “Controls” in “ON” position and selector on “HEAT” operation and selector switch in “STAT ON” position and he
STARTING HEATER 1.) ENSURE HEATER IS ON FLAT, LEVEL GROUND BEFORE STARTING, CANOPY AND FAN GUARDS MUST BE CLOSED. 2.) MAKE SURE “MAIN SWITCH” I
3.) IF GAS BURNER IS INSTALLED HEATER IS FOR USE WITH PROPANE OR NATURAL GAS ONLY. SEE APPROVAL LABEL. 4.) DO NOT PLUG ANYTHING OTHER THAN THE THER
VENT TO OUTDOORS FOR INSTALLATION ON NON-COMBUSTIBLE FLOORS ONLY When the heater is connected to a flue pipe the flue pipe shall terminate in a vert
DISCHARGE DUCTS 20” on outlet with optional (4) X 12” outlet THIS HEATER IS FOR USE WITH AND WITHOUT DUCTWORK WHEN USING DUCTWORK AVOID ANY KINKS OR
Ensure all conduit (BX) connectors are tight. Open control panel door and burner compartment and check connections are tight and no frayed wires expo
WARNING: TURN OFF THE FUEL SUPPLIES AND POWER BEFORE PERFORMING SERVICE WORK. THE 208V/240V CIRCUIT IS A POTENTIAL ELECTROCUTION HAZARD. THE
Nozzle N/A 4 GPH X 45 B N/A Pump Pressure N/A 160 PSI N/A Head Setting 10.5 3 4 Air Setting (Beckett-Shutter/Band) (Riello Air Gate) 4/0 8/0 4
BECKETT CF800 COMBUSTION AIR ADJUSTMENTS For proper combustion air adjustment a calibrated gas analyzer and smoke tester should be used t
CAMPO EQUIPMENT CO. LTD. (ECOBLAZE) 6 Carson Court, Brampton, ON, CANADA, L6T 4P8 Tel: (905) 793-2525 | Fax: (905) 793-8768 | www.camp
SETTING OIL FIRING RATES 1.) Choose BTU required. For example 700,000 BTU.. 2.) Check name plate for recommended pump pressure. 160 psi is recomm
BECKETT PARTS BREAKDOWN CAMPO EQUIPMENT CO. LTD. (ECOBLAZE) 6 Carson Court, Brampton, ON, CANADA, L6T 4P8 Tel: (905) 793-2525 | Fax: (905) 793-8768
CAMPO EQUIPMENT CO. LTD. (ECOBLAZE) 6 Carson Court, Brampton, ON, CANADA, L6T 4P8 Tel: (905) 793-2525 | Fax: (905) 793-8768 | www.campoequipment.
RIELLO G750 BURNER (NG/LP) CAMPO EQUIPMENT CO. LTD. (ECOBLAZE) 6 Carson Court, Brampton, ON, CANADA, L6T 4P8 Tel: (905) 793-2525 | Fax: (905)
CAMPO EQUIPMENT CO. LTD. (ECOBLAZE) 6 Carson Court, Brampton, ON, CANADA, L6T 4P8 Tel: (905) 793-2525 | Fax: (905) 793-8768 | www.campoequipment.com
GÉNÉRATEUR DE CHALEUR À POLYCOMBUSTIBLE: BLAZE 700 D/G Rapport # 367-G-04e-5 Inst
CERTIFIÉ POUR LE CANADA ET LES ÉTATS-UNIS CAMPO EQUIPMENT CO. LTD. (ECOBLAZE) 6 Carson Court, Brampton, ON, CANADA, L6T
LISEZ LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER LES RADIATEURS CET APPAREIL EST CONÇU ET APPROUVÉ POUR ÊTRE UTILISÉ COMME CHAUFFERETTE DE CONSTRUCTION CONFO
CÂBLAGE : TOUT LE CÂBLAGE INTERNE DU RADIATEUR EST FAIT PAR LE FABRICANT. TOUT LE CÂBLAGE EXTERNE DOIT ÊTRE CONFORME AUX CODES D’ÉLECTRICITÉ ACTUEL
CES TÂCHES ASSUME DE SÉRIEUSES RESPONSABILITÉS POUR EXÉCUTER CORRECTEMENT L'INSTALLATION, LE RÉGLAGE ET LE DÉMARRAGE DE L'APPAREIL. LES PRÉ
READ INSTRUCTIONS PRIOR TO STARTING HEATERS THIS HEATER IS DESIGNED AND APPROVED FOR USE AS A CONSTRUCTION HEATER UNDER STANDARD ANSI Z83.7b-2009/CSA
Longueur des canalisations 200pi 200pi 200pi Pression statique 4,2 po 4,2 po 4,2 po Grandeur des sorties des canalisations (Temp. max. : 300 ºF) 20
RACCORDEMENT DE LA BOUTEILLE SI DES BOUTEILLES SONT UTILISÉS POUR ALIMENTER LE RADIATEUR, AUCUNE BOUTEILLE DE MOINS DE 100 LB DE CAPACITÉ NE DOIT ÊT
réservoir de carburant a une canalisation d’alimentation, une canalisation de retour et un raccordement à une canalisation d’alimentation de 3/8 po SA
CET APPAREIL PEUT RECEVOIR UNE ALIMENTATION ÉLECTRIQUE MONOPHASÉE OU TRIPHASÉE. UNE ALIMENTATION ÉLECTRIQUE DE 208V-240V DOIT ÊTRE DISPONIBLE. I
Blaze 700 D/G schématique SÉQUENCE D’UTILISATION DE L’APPAREIL BLAZE 700 D/G CAMPO EQUIPMENT CO. LTD. (ECOBLAZE) 6 Carson Court, Brampto
Placez l’interrupteur principal (« Main Switch ») en position « ON » et la commande « Controls » en position « ON » et le sélecteur en position « HEAT
INSTRUCTIONS D’UTILISATION DE L’APPAREIL BLAZE 700 D/G DÉMARRAGE DE L’APPAREIL 1.) ASSUREZ-VOUS QUE L’APPAREIL EST PLACÉ SUR UNE SURFACE PLATE ET D
6.) ASSUREZ-VOUS QUE L’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE EST APPROPRIÉE ET QU’UN CÂBLAGE ÉGALEMENT APPROPRIÉ EST UTILISÉ. 7.) SI L’APPAREIL NE S’ALLUME PAS AP
1.) Les recommandations des autorités locales ayant juridiction doivent être suivies. Pour avoir les pratiques d'installation recommandées, c
ESPACES LIBRES AUTOUR DE L’INSTALLATION LONGUEURS MAXIMALES PERMISES DES CANALISATIONS BLAZE 700 D/G - Max of 200ft CANALISATION D'ADMISSION
INTERPRETATION OF ANY REQUIREMENTS, CONTACT YOUR LOCAL AUTHORITY HAVING JURISDICTION, YOUR LOCAL DISTRIBUTOR, OR THE FACTORY. INSTALLATION REGULATION
RÉGULATEUR DE TEMPÉRATURE ET THERMOCOUPLE Les protocoles du régulateur de température devraient être vérifiés avant chaque saison de chauffage pour s’
DÉTECTEUR DE FLAMME Lorsqu'on entretient l’appareil, il faut l’allumer et le faire fonctionner. Après qu'il a fonctionné quelques minutes,
COMBUSTION AJUSTEMENTS DE L'AIR BLAZE 700 D/G FICHE TECHNIQUE BLAZE 700G-BECKETT (NG/LP) BLAZE 700D-BECKETT (OIL) BLAZE 700G- RIELLO (NG/LP) Co
2.) Lorsque vous êtes parvenu au réglage désiré, verrouillez-les en place en serrant les vis du volet et de la bande. AVERTISSEMENT : UN MANQUE D&
Les réglages doivent être effectués pendant que l'appareil fonctionne et après cinq minutes de brûlage. La rotation des bandes d’air sur le boîti
3.) DÉMONTEZ LE SUPPORT DU FILTRE ET LE FILTRE COMPLÈTEMENT DU LOGEMENT DU BRÛLEUR. 4.) DÉBRANCHEZ LE FAISCEAU DE CÂBLAGE. 5.) RETIREZ LES (4) ÉCRO
Liste des pièces détachées le numéro de Description le numéro de Description 1 jacking à vis 8 obturateur 2 transformateur d'allumage 9 bande de
6 câble d'électrode 7 Détecteur de flamme UV Liste des pièces détachées le numéro de Code de Description le numéro de Code de Descriptio
RIELLO G750 brûleur (NG / LP) 1 amortisseur Air 2 Motor 3 Raccordement transformateur d'allumage 4 bouton Réinitialiser a
AIR GATE AJUSTEMENT Pour régler l'air de combustion, régler la porte climatisation manuelle (3), en dévissant les vis de fixation (4). Une
WARNING: THOSE WHO INSTALL THE HEATER MUST HAVE THE TRAINING AND EXPERIENCE NECESSARY TO DO SO. READ THIS MANUAL CAREFULLY. FAILURE TO PROPERLY INST
PIÈCES DE RECHANGE 1 3007246 Burner couverture arrière 3010314 pression de l'air 19 3006697 tiroir assemblage coude 3 3005845 Burner 20 300670
21 3003409 Electrode & ionisation pince 22 3020209 assemblage d'ionisation 23 3006703 orifice de gaz naturel 24 3006700 tête du distributeur
MOTOR HP 4 4 4 Ductability 200ft 200ft 200ft Outlet Duct Size 20” or (4) X 12” 20” or (4) X 12” 20” or (4) X 12” Inlet Duct Size 20” 20” 20” G
CONNECTING THE CYLINDER IF CYLINDERS ARE USED TO SUPPLY THE HEATER, NO CYLINDERS SMALLER THAN 100 LB CAPACITY SHALL BE USED. THESE CYLINDERS MUST S
CONNECTING TO AN EXTERNAL FUEL TANK (BLAZE 700 D) Beckett CF800 is fitted with 3/8” SAE male fittings and is set up for a 2 line system to eliminate
WARNING: ELECTRICAL GROUNDING INSTRUCTIONS THIS APPLIANCE IS ABLE IS TO RECEIVE 1 PHASE OR 3 PHASE POWER. 208V-240V SUPPLY MUST BE AVAILABLE.
Kommentare zu diesen Handbüchern